我和竹马的奇幻翻译之旅
记得我们初中时,总是坐在同一桌,背对着对方。那个时候,我们之间的关系只能算是个表面的熟识。我有个好朋友叫小美,她总是喜欢用一些古怪的词汇来描述我们的关系,比如说我们就是“竹马”。
那天,小美给我看了一本txt书——《竹马翻译官》,故事讲述的是两个高中生在学校里开了一个兼职翻译服务,他们不仅帮同学们解答各种疑难杂症,还一起经历了无数波折和挑战。
读完书后,我突然意识到,我们那些年坐在一起吃饭、玩耍,是不是也是一种特殊的“翻译”呢?我们互相了解彼此,不仅语言,更是心意。就像故事中的主角一样,每一次交流都是一次跨越文化差异、理解不同世界观的小冒险。
想起当年,那些简单却又复杂的情感纠葛,如今看来不过如此。但正因为有了这些经历,我们才学会了如何用自己的方式去理解这个世界,也学会了去爱别人,即使他们可能与自己生活在不同的世界里。
我决定和我的“竹马”,也就是现在的好友,再创作一段属于我们的奇幻故事。在这个过程中,或许可以找到更多关于沟通与理解的事物,就像《竹马翻译官》里的主人公那样,用自己的方式去探索人生的每一个角落。