在炎热的夏日里,城市白领尤其是女性朋友们纷纷尝试饮用各种花茶,以此来美容养颜。金银花、玫瑰、牡丹、贡菊和百合等鲜花被广泛用于制作代用茶。但遗憾的是,这些流行的“似茶而非茶”产品在销售热潮中,也暴露出了卫生监管的空白之处。
这些代用茶虽然有清火养颜的功效,但它们并非所有人都能安全饮用的。例如,苦丁茶存在对某些人群禁忌,而金银花则不适合脾胃虚寒体质的人食用。此外,桃花和红花也可能对出血倾向者造成影响。然而,在记者采访的一些消费者中,没有一个人了解到代用茶同样存在着“饮用禁忌”。
值得注意的是,由于2007年1月1日起国家质监部门规定了对传统茶叶产品加贴“QS”标志,但是菊花茶、大麦茶、苦丁茶以及绞股蓝等代用茶并不受此规定限制。这意味着生产商对于这些产品质量和卫生标准没有具体要求,不在“QS”认证范围内的代用 tea 似乎脱离了监督的法眼。在市场上,一些商家将这类散装鲜花类代用品直接摆放在玻璃箱或金属盘子上,有时甚至是由消费者自己挑选放置,因此卫生状况堪忧。
目前市场上的许多代用 tea 是由一些小厂家生产销售,并未有大型企业专门生产这类商品,加之市场进入门槛较低,使得保证品质变得困难。为了解决这一问题,北京首部《代 用 Tea 血液要求》地方标准自今年2月1日起实施,该标准首次明确了限量标准,对铅、汞等有害物质进行强制检验,同时还设定了微生物指标,如病菌及细菌数量限制。
尽管该地方标准仅为北京市实施,但它无疑提醒公众关注关于这些新兴食品健康的问题,并促使行业发展成为更加健康与有序状态,为消费者的权益提供保障。在选择这种类型食品时,我们应该格外谨慎,以确保自己的健康安全。